Laurette Succar présente sa série Encres de Chine sur papier

Dessins

Toile après toile, feuille après feuille, je défie l'oubli, je déjoue le temps qui passe sans laisser de traces. Je déploie ravins, reliefs, creux et ridules. Je pointe la faille et la déchirure. Je convie signes, ratures et empreintes à une conjuration de la mort. Je joue gras et maigre, je superpose et réserve, je comble les vides et précipite les pleins. Je trempe, j'essore, je défroisse. Je brode, je tisse, je noue les trames d'une multiplicité de paysages intérieurs au pouls battant de l'arbre à énigmes universelles. J'efface, je m'efface. Je laisse le chant assourdissant des silences se libérer de la tutelle des espaces confinés.

Canvas after canvas, leaf after leaf, I defy oblivion, I foil the passing time with no traces left. I deploy ravines, reliefs, hollows and fine lines. I point out the flaw and the tear. I invite signs, erasures and imprints to a conspiracy of death. I play fat and lean, I overlay and reserve, I fill the gaps and precipitate the full. I soak, wring, wrinkle. I embroider, I weave, I knot the interior landscapes wefts with the beating pulse of the tree of universal mysteries. I erase, I step aside. I let the deafening song of silences break free from the wardship of confined spaces.

Laurette Succar présente sa série Encres gel sur papier Fabriano
Laurette Succar présente sa série Encres gel sur papier Fabriano
Laurette Succar présente sa série Encres gel sur papier Fabriano
Laurette Succar présente sa série Encres gel sur papier Fabriano
Laurette Succar présente sa série Encres de Chine sur papier
Laurette Succar présente sa série Encres de Chine sur papier
Laurette Succar présente sa série Encres de Chine sur papier
Laurette Succar présente sa série Encres de Chine sur papier